He said, "Do you give glad tidings on (me) although has overtaken me old age? Then about what you give glad tidings?"
View 80 More Translations ↓Said he: "Do you give me this glad tiding despite the fact that old age has overtaken me? Of what [strange thing], then, are you giving me a tiding!"
He said, 'What, do you give me good tidings, though old age has smitten me? Of what do yo
He said: "Do ye give me glad tidings that old age has seized me? Of what, then, is your good news?"
قَالَ أَبَشَّرۡتُمُونِی عَلَىٰۤ أَن مَّسَّنِیَ ٱلۡكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ ٥٤
qāla abashartumūnī ʿalā an massaniya l-kibaru fabima tubashirūn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: